A bit of name
history from a 'cousin' Robert George Dewsnap who happened upon
our web site -
I don't know of any link between my family
and the Dan Dewsnap who seized Churchill's hand "in a grip of
crushing vigour" before lowering him down the mine. I've got the
book, though: "My Early Years", which can be worth reading
whatever yr interests may be. There's a film of it, in which Dewsnap
appears. I once met a South African man, decades ago now, who remarked
of my surname, "Yes, we have a water-skiing champion called
Dewsnap". Well, that was all part of the old Brit. Emp., so it's
hardly surprising to find some Dewsnaps there among all the other
Brits.
My Dad had an idea that "the Dewsnaps
were Flemish weavers, who came over [to England] from Flanders."
The story behind that wd be the revocation of the Edict of Nantes in
1685, which deprived French protestants, the Huguenots, of all religious
and civil liberties, so that many fled France and French areas. That cd
also be connected with the appearance of Dewsnaps in America in the
early 1700s. "Dew" might conceivably be derived from the
French "Dieu" meaning "God", but what a French
"snap" might be is beyond me.
"Snap", however, I once read,
means or meant "brook" or "stream". Now: while
translating a book for a Swedish museum, I once happened upon the fact
that near the extreme southern coast of Sweden, a couple of hours from
where I live, there is a place called Gussnava (gus-snava), (pronounced
roughly GOOSE-SNAHvah), which in olden days, Viking times I think, was
called "Gudis-snape" (pronounced roughly GOODiss-SNAHpe(h)).
"Gud" is "God", so that would mean "Godsbrook".
There cd be a connection. - This paragraph is just the evening
wool-gathering of a linguist, so treat it accordingly! Do such
reflections sound strange to an American?
Well, that's it for today, then, cousin! We
can call ourselves that for the moment, even though we're probably about
ninety-nine times removed!
|